「可能かどうか」の敬語表現・使い方と例文・別の敬語表現
更新日:2024年08月14日
日本語をはじめ、各国の言葉や表現を覚える場合は、その言葉を含めた例文を自分で作り、「その例文の中でその言葉の意味や用法が、どのように活用するか」ということを独学で会得することが大切です。
・今度の事業計画につきまして、○○プランを導入させていただくことは可能でしょうか(○○プランの導入が可能かどうか)。
・新しい機械を導入させていただいてもよろしいでしょうか(機械の導入が可能かどうか)。
・人事採用におきまして、採否につきましてのご助言をいただければ幸いです(助言をもらうことが可能かどうか)。
・そのご方針で進行していただければ幸いです(その方針で進めることが可能かどうか)。
このように、「可能かどうか」という意味合いを別の敬語表現によって相手に伝え、そのことに対する同意を求める姿勢になります。
確認
「可能かどうか」を相手に尋ねる場合、たいていの場合は「確認すること」が付いて回ります。「○○させていただいてもよろしいでしょうか」と言う場合でも、その「したい」ということへの返信を確認し、また「○○プランを導入させていただいてもよろしいでしょうか」と言う場合でも、その「○○プランの導入への賛同」を後で確認することになります。
・先日におきましてお伝えさせていただいた件につきまして、ぜひご確認させていただきたく存じます。
・○○新企画へのご判断はいかがでしょうか。
・春の人事採用におきまして、最新プログラムを採用させていただいてもよろしいでしょうか。
・受験対策として立ち上げさせていただきました新企画ですが、ご反響はいかがですか。
「可能かどうか」を問うことが「確認」となる
先述のように、「○○させていただいてもよろしいでしょうか」という疑問提示への返信をはじめ、これからしようとする物事への確認を取る場面が必ず訪れます。また、「○○してもよろしいでしょうか」と聞くことそのものが、「○○してもよいか」ということの確認にもなります。
検討してください
先述に引き続き、「可能かどうか」を問う際には「どうぞご検討のほどよろしくお願いいたします」という決まり文句もたいていの場合付いて回ります。「○○させていただいてもよろしいでしょうか」と言った後に、「2、3日内にご検討ください」や、「可能でありましたら今週中にてご返答いただければ幸いです」などと、相手の検討と同意を求める姿勢になります。
・○○させていただいてもよろしいでしょうか。どうぞご検討ください。
・先日お伺いさせていただきました案件につきまして、その際にお渡しさせていただきました方針でよろしかったらご返答ください。
・受験シーズンに際しましての受験コースの複線化対応につきまして、ご検討後、なるべく早い段階でのご返信をお待ちしております。
このように、「検討後にご返信・ご返答ください」という形になります。
「可能かどうか」の別の敬語表現例
先でご紹介しましたが、「可能かどうか」の意味合いを示す二字熟語を含め、他にも多くの言葉・表現をもって「相手への認可を問う言い方」は表されます。
・ご検討ください
・どうぞご配慮ください
・ご検討くだされば幸いです
・どうぞ一度お考えください
・お気軽にご相談ください(それまでに伝えた件への可否を前提にして)
・ご懸案くだされば幸いです
・賛否をいただければ幸いです
・どうぞよろしくお願いいたします
・ご検討のほどよろしくお願いいたします
「可能かどうか」の英語表記と意味
「可能かどうか」という言葉を英語に直すと、「can you do it(可能かどうか)」、「propriety(可否、適否、可能かどうか)」、「advisability(可否、勧められる内容、可能かどうか)」、「right and wrong(可能かどうか、適切かどうか)」、「pro and con(可否、採否、可能かどうか)」、「validity(妥当性、できるかどうか)」、「verification(妥協性、可能かどうか)」、「aptitude(適否、可能かどうか)」、「black-and-white(黒か白か、善か悪か、可能かどうか)などの言葉に置き換えられます。」
「可能かどうか」の英語表現と意味(1)
先でご紹介しました「可能かどうか」の英語表記を参考にして、「可能かどうか」の意味合いを含めた英語の例文をいくつかご紹介します。
・Is it possible to establish new regulations for this new project?
「今度の新規プロジェクトに、新しい規制を設けることは可能でしょうか。」
・Regarding the adoption of this project, I would appreciate your advice.
「こちらの案件の採用につきまして、ご助言をいただければ幸いです。」
・May I submit a new idea in this business plan?
「この度の事業計画にて、新規アイデアを提出させていただいてもよろしいでしょうか。」
「可能かどうか」の英語表現と意味(2)
先述しました「可能かどうか」の英語表現に引き続き、さらに具体的な「可能かどうか」の例文をご紹介します。
・In this year's Waseda University examination, can you take the National Literature Department?
「今年の早稲田大学の受験では、国文学科を受験できるでしょうか。」
・Is it possible to make difficulty a difficulty in taking the examination of the general department of literature next year at Doshisha University?
「来年の同志社大学の文学部全般の受験に際しまして、難易度の難化を図らせていただくことは可能でしょうか。」
初回公開日:2018年04月17日
記載されている内容は2018年04月17日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。