Search

検索したいワードを入力してください

「ボナペティ」の意味と使い方・由来・返事の仕方|召し上がれ

更新日:2024年11月12日

ボナペティという言葉があります。日本ではあまり馴染みがありませんが、フランスでは広く龍中しています。「召し上がれ」という意味を持つ言葉であり、食事の前に使うことが一般的です。フランスに興味があれば、まずはボナペティの意味について理解してみましょう。

「ボナペティ」の意味と使い方

ボナペティはフランス語であり「召し上がれ」という意味を持ちます。フランス語が使われる全ての国で通じるので、ヨーロッパやアフリカなどでも使われます。食事は全ての人間に欠かせないので、ボナペティもまた幅広い範囲で使われている言葉です。

実は日本でもボナペティの言葉は多く使われていて、主に飲食店の名前に使われています。美味しい料理を提供できるように、響きの良い言葉を選んでいます。それらのお店はネットでの評価も高く、ボナペティの意味に相応しい素敵な料理を提供してくれます。

日本人の生活にも浸透しつつあるボナペティですが、その正しい意味を知っておけば食事がもっと楽しくなりますし、何よりも人に話すことができれば信頼されるようになります。この機会にボナペティの意味を学んで、そして自分の知識として取り入れてみましょう。

召し上がれ

ボナペティの意味は「召し上がれ」なので、主に料理を提供する側が使うべきです。シェフやウェイターが客に料理を差し出した時や、あるいは家族や友人に料理を振る舞った時こそボナペティの出番です。気持ちをきちんと込めて、料理を差し出しましょう。

相手に料理を振る舞うのであれば、それに伴った調理の実力は必要です。それと同時に食べてくれる人に対する礼節も忘れてはいけません。召し上がってくれる人がいるからこそ、作る側も喜びを抱くことができます。その意味に相応しい誠意を持って向き合いましょう。

当然ながら、料理を食べる側も作り手に対する敬意と感謝を持つべきです。例え客であっても、お店の人より立場が上ということではありません。お店の人に横柄な態度を取るのはいけません。そのような人はボナペティの言葉を口にして貰う資格などないです。

食事のマナーも守る

フランス語を学ぶ際に忘れてはいけないのは、言葉の意味だけでなく食事のマナーも該当します。例え言葉を勉強したとしても、相手の文化や風習を疎かにしては反感を受けてしまいます。フランス料理のテーブルマナーは多くあるので、言葉と一緒に学びましょう。

入店する時には身に纏っているコートや荷物を預かって貰う必要があり、そしてカップルで伺う場合は男性が女性にドアを開けることがマナーです。ナプキンやナイフとフォークの扱い方にもマナーがあるので、そちらも最初に調べておくこともします。

フランスはマナーに厳しいですが、それだけ食事に対して力が入っています。高級レストランに憧れていたら、まずは自分の身なりや振る舞いを整えることから始めましょう。そうすることで、お店の人も客である私達に気持ちよくボナペティと言ってくれます。

食後には

食事が終わったらお会計を頼みましょう。フランスでは「ラディション・シルブプレ」と言えば通じます。ラディシオンはお会計を意味して、シルブプレはお願いしますを意味します。その後にレジに伺って、食事の生産をしましょう。可能なら、お礼も言ってください。

フランス語での美味しいは「セボン」と言います。スペルにすれば「C’est bon」と短いので、とても覚えやすいです。一般的に多く使われているフランス語なので、映画でもよく使われています。ボナペティの他にも、多くのフランス語と意味を学べば役立ちます。

食事の際に必要とされる言葉は多くあります。フランス語は表現が世界でも有数クラスの豊かさを誇るので、勉強をする甲斐があります。一つでも多く覚えておけば教養も深まるので、積極的に勉強することをします。まずは召し上がれと美味しいから始めましょう。

違う国の「ボナペティ」は

「召し上がれ」の意味を持つ言葉は世界中にいくつもあります。フランス語のポナペティを始めとして、スペイン語のブエンプロベーチョや英語のヘルプユアセルフなど、表現は多くあります。多様な言葉を学ぶことで、広い世界に飛び立つことが可能です。

一緒に食事や飲み物の言葉についても勉強すればもっと便利になります。今の時代はインターネットやSNSで他国と繋がるハードルが低くなっているので、一つでも多く学んでおくことに損はありません。自分から時間を作って、積極的に学んでみましょう。

TwitterやFecebook、そしてInstagramを始めとする多くのSNSを利用するのは日本人だけではありません。当然ながら、英語や中国語、そしてイタリア語やフランス語を使う人もいるので、外国語を学んでおけばその人達と繋がりを持てます。

「ボナペティ」の意味の由来

日本で使われる全ての漢字に成り立ちがあるように、外国語にも由来があります。そしてボナペティの意味にも由来がありますが、フランスとイタリアでは異なります。それぞれの意味を学んでおけば、旅行に行く時に役立ちます。知識は大きな財産になってくれます。

イタリア語

まずはイタリア語として使われるボナペティの由来について紹介します。英語にすると「Bon Appetit」というスペルになります。「良い」を意味する「Bon」と「食欲」を意味する「Appetit」というスペルが一つになって、ボナペティと呼ばれるようになりました。

相手に食事を勧める時に使う言葉がボナペティの意味なので、食欲に溢れている人に対して使うことが適切です。ボナペティの意味合いは作る側の思いやりが大きいです。実際に使いたいと考えていたら、相手が喜ぶような料理を作れるようになりましょう。

フランス語

フランス語として使われるボナペティもスペルは「Bon Appetit」になり、また意味もほとんど同じです。こちらも使われ方はイタリア語と同じで、誰かに食事を勧めたくなった時が適切です。この一言を覚えれば、多くの国で「召し上がれ」を言葉にすることができます。

「ボナペティ」の意味と返事の方法

ボナペティは「召し上がれ」の意味ですが、そう言われたら「いただきます」と返事してから食事をするでしょう。イタリア語でいただきますは「ボナペティート」と言って、スペルで表すと「Buon appetito」になります。ボナペティと少し語感が似ています。

フランス語の場合は「いただきます」や「ごちそうさま」の意味を持つ言葉は存在しません。ですが食後には料理の味を褒める「美味しかった」と言うのが一般的です。上記で述べた「セボン」がそれに該当します。強調したい時は「セ・トレー・ボン」と言いましょう。

イタリア語とフランス語では同じボナペティが使われますが、その後の対応は微妙に異なります。ボナペティが同じでも、それ以降の返事までを同じにしては相手に伝わりません。感謝の気持ちを伝えたい場合は、それぞれの言葉についてしっかりと学びましょう。

メルシー

フランス語にメルシーという言葉があります。スペルは「merci」であり、ありがとうの意味を持ちます。食事に限らず、あらゆる場面でお礼を言いたくなった時にメルシーという言葉がです。英語の「Thank you」が広まったように、メルシーもまた普及しています。

もっと丁寧に「本当にありがとう」と強調して伝えたい場合は「メルシーボーク」と言います。スペルにすると「merci Beaucoup」となり、「Beaucoup」の部分はたくさんを意味します。感謝の気持ちが大きい時は、この言葉を使うことが適切です。

次のページ:「ボナペティ」のイタリアとフランスでの違い

初回公開日:2018年01月05日

記載されている内容は2018年01月05日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。

Latests