Search

検索したいワードを入力してください

「少々お待ちください」の意味とは?使い方・「少し」との違いを解説

更新日:2024年11月07日

「少々お待ちください」という表現の使い方に迷ったことはありませんか。この記事では、「少々お待ちください」の詳しい意味や言い換え、英語での言い方をお伝えします。「少々お待ちください」の使い方について気になる方はぜひチェックしてみてください。

「少々お待ちください」のもっと丁寧な言い方は、「少々お待ちくださいませ」です。「〜くださいませ」はそっけない言い方を和らげる効果がある言い方です。語調が柔らかくなり、丁寧な印象を与えることができます。「お待ちくださいませ」以外にも、「ご自愛くださいませ」「お気をつけなさいませ」などの使い方ができるので、覚えておくと良いでしょう。

「少々お待ちください」を言い換える場合の表現

「少々お待ちください」は敬語として正しい言い方です。しかし、先述の通り、命令されていると感じられる可能性もあります。「少々お待ちください」があまり好ましくない場合は、どう言い換えれば良いのでしょうか。目上の人やお客様に「少々お待ちください」と伝える時に使える言い換え表現をご紹介します。

「お待ちください」を使わないパターン

「お待ちください」を使わないで相手に待ってほしい場合の言い換え表現をお伝えします。目上の人やお客様などに待ってほしい時に使える表現です。

・お時間を頂戴したく存じます。
・お時間をいただければ幸いです。
・お待ちいただければ幸いです。

相手に待ってもらうことを「相手の時間を使う」ととらえて、尊敬語の表現である「お時間」を使います。

「お待ちください」を使うパターン

「お待ちください」を使って言い換えをしたい場合は、先述した「お待ちくださいませ」に加えて、下記のような表現があります。

・今しばらくお待ちください。
・もう少しお待ちください。
・しばしお待ちください。

「少々」の部分を言い換えることで、違った印象を与えることができます。「今しばらくお待ちください」はネットショップなどで商品を購入した時に表示されることが多い表現です。数日時間があくことを意味しており、「少々」に比べて長い時間を表していることになります。このように、「少々」など時間を表す表現はシーンによって使い分けることが必要になります。

「少々お待ちください」と「少しお待ちください」の違い

「少々」を言い換えることで違った印象を与えることができるとお伝えしましたが、よく似ている「少し」という言い方もあります。とても似ている言葉ですが、「少々」と「少し」はどう違うのでしょうか。ここでは、「少々」と「少し」の意味と使い方の違いについてご説明します。

意味の違い

「少々お待ちください」と「少しお待ちください」で意味の違いはありません。「少々」と「少し」は同義語にあたり、どちらも数量を表す言葉です。

元々、「少々」は名詞で使われており、「少し」は副詞として使われていました。文章としては「少しお待ちください」の方が正しいですが、近年は「少々」を副詞として使うことが認められてきたため、どちらを使っても意味の違いはありません。

使い方の違い・使い分け方

では、「少々お待ちください」と「少しお待ちください」を使い分けをする場合はどうしたら良いのでしょうか。先述したとおり、意味の違いはないので、お互いに置き換えて使うことが可能です。

ただし、会社の電話対応において「少々お待ちください」か「少しお待ちください」のどちらを使うか決まっていることがあるので、そういった場合に使い分けするのが良いでしょう。

「少々」は漢語・「少し」は和語

次のページ:「少々お待ちください」の英語表現

初回公開日:2022年08月12日

記載されている内容は2022年08月12日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。
また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。

Latests